首页 > 器件类别 > 光电子/LED > 光电

4D1225-BEF-10

Solid State Relay

器件类别:光电子/LED    光电   

厂商名称:Crydom

厂商官网:http://www.crydom.com/en/index.shtml

器件标准:

下载文档
器件参数
参数名称
属性值
是否Rohs认证
符合
Reach Compliance Code
compliant
控制电流
0.003 A
控制电压
18 V
输入类型
DC
最高工作温度
85 °C
最低工作温度
-40 °C
输出电路类型
Back to Back SCR
总高度
22.9 mm
总长度
58.4 mm
Base Number Matches
1
文档预览
10-90Amp • 120/240 Vac - AC OUTPUT
Series
1
• Zero Voltage and Random
Turn-On Switching
• Panel Mount
• 600V Transient Capability
• Internal Snubber
• 110 & 125A Models
Available
• Integrated Overvoltage
Protection by Automatic
Self Turn-On (Suffix P)
MODEL NUMBERS
AC CONTROL
DC CONTROL
A1210
D1210
A1225
D1225
A1240
D1240
A2410
D2410
Featuring state-of-the-art Surface
Mount Technology, these SPST-NO
relays deliver proven reliability in the
most demanding applications. Output
consists of an SCR AC switch and is
available in zero-cross, random turn-
on (phase controllable) and normally
closed (Form B) versions with either
AC or DC input (coil) control.
Manufactured in Crydom’s ISO 9001
Certified facility for optimum product
performance and reliability.
A2425
D2425
A2450
D2450
A2475
D2475
A2490
D2490
OUTPUT SPECIFICATIONS
1
Operating Voltage (47-63 Hz) [Vrms]
Max. Load Current
24-140
10
40
400
120
1.6
1.48
60
8
500
24-140
25
40
400
250
1.6
1.02
260
8
500
24-140
40
40
400
625
1.6
0.63
1620
8
500
24-280
10
40
600
120
1.6
1.48
60
10
500
24-280
25
40
600
250
1.6
1.02
260
10
500
24-280
50
40
600
625
1.6
0.63
1620
10
500
24-280
75
40
600
1000
1.6
0.31
4150
1
0
500
24-280
90
40
600
1200
1.6
0.28
6000
10
500
3
[Arms]
Min. Load Current, [mArms]
Transient Overvoltage [Vpk]
Max. Surge Current, (16.6ms) [Apk]
Max. On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
Thermal Resistance Junction to Case (R
qJC
) [°C/W]
Maximum I 2 t for Fusing, (8.3 msec.) [A 2 sec]
Max. Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]
Min. Off-State dv/dt @ Max. Rated Voltage [V/µsec]
Max. Turn-On Time
Max. Turn-Off Time
Power Factor (Min.) with Max. Load
2
4
0.5
1/2 Cycle (DC Control), 10.0 msec (AC Control)
1/2 Cycle (DC Control), 40.0 msec(AC Control)
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
INPUT SPECIFICATIONS
1
Control Voltage Range
Max. Reverse Voltage
Max. Turn-On Voltage
Min. Turn-Off Voltage
Nominal Input Impedance
Typical Input Current
DC CONTROL
3-32 Vdc
-32 Vdc
3.0 Vdc
1.0 Vdc
1500 Ohms
3.4mA @ 5 Vdc, 20mA @ 28Vdc
AC CONTROL
90-280 Vrms (60Hz)
---
90 Vrms
10 Vrms
60K Ohms
2mA @ 120 Vrms, 4mA @ 240 Vrms
24V AC/DC CONTROL
(E SUFFIX)
18-36 Vrms/Vdc
---
18 Vrms/Vdc
4.0 Vrms/Vdc
9.0K Ohms
3mA @ 24 V
GENERAL NOTES
© 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.
1
All parameters at 25° C unless otherwise specified.
2
Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
3
Heat sinking required, for derating curves see page 3.
4
Turn-on time for random turn-on versions is 0.02 msec (DC Control Models).
For recommended applications and more information contact:
USA:
Sales Support (877) 502-5500
Tech Support
(877) 702-7700 FAX (619) 710-8540
Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154
Email:
sales@crydom.com
WEB SITE:
http://www.crydom.com
UK:
+44 (0)1202 606030 •
FAX
+44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre,
Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com.
GERMANY:
+49 (0)180 3000 506
SERIES1
Rev. 012908
PAGE 1 OF 4
10-90Amp • 120/240 Vac - AC OUTPUT
GENERAL SPECIFICATIONS
Dielectric Strength 50/60Hz Input/Output/Base
Insulation Resistance (Min.) @ 500 Vdc
Max. Capacitance Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Weight: (typical)
Encapsulation:
Terminals:
AVAILABLE OPTIONS
-B
Normally Closed (Form B)
Example:
D2450-B, A2450-B
E
F
24V AC/DC Input
Example:
A2450E
Faston Terminals (Up to 50A Models)
Example:
D1225F
Input Status LED.
Example:
D2450G
Note:
Control Voltage Range 4.5-32Vdc
for DC Control Models.
Internal Overvoltage Protection.
Relay Will Self Trigger Between
450-600 Vpk. Not Suitable For Capacitive Loads.
Not Available with -B Option
Example:
D2425P
Screw Torque Requirements:
6-32 Screws - 10 in. lbs. (1.1Nm),
8-32 and 10-32 Screws - 20in. lbs. (2.2Nm)
(Screws dry without grease.)
Fastons:
Single pair (up to 25A)
Double pair* (up to 50A).
*Caution: User must connect to both pairs
1.87
(47.5)
Series
1
4000 Vrms
10
9
Ohm
8 pF
-40 to 80°C
-40 to 125°C
3.0 oz. (86.5g)
Thermally Conductive Epoxy
Screws and Saddle Clamps Furnished, Unmounted
1.10
(27.9)
.45
(11.4)
MOUNTING
HOLE/SLOT
0.17 (4.3) DIA.
8-32 TERMINAL
(2 PLACES )
1
1.87
(47.5)
OUTPUT
2
2.30
(58.4)
1.70
(43.2)
--
4
INPUT
+
3
G
BASE PLATE
.125 (3.2)
1.00
(25.4)
1.80
(45.7)
6-32 TERMINAL
(2 PLACES)
.78
(19.8)
.9
(23.0)
P
MOUNTING
HOLE/SLOT
0.17 (4.3) DIA.
1.10
(27.9)
.45
(11.4)
FASTON TERMINAL
.250 X .032 (2 PLCS.)
.87 REF.
(22.2)
4D
400 Hz Operation
10-50 Amp Models Only
Zero Cross Switching Only
Example:
4D2450
Random Turn-On (AC & DC Control)
Phase Controllable (DC Control)
Example:
D2450-10
Heat Transfer Pad (Attached)
Example:
D2450H
1
OUTPUT
2
2.30
(58.4)
1.70
(43.2)
4
--
INPUT
+
3
-10
BASE PLATE
.125 (3.2)
1.00
(25.4)
1.80
(45.7)
FASTON
TERMINAL
.187 X .032
(2 PLCS.)
.78
(19.8)
.90
(22.9)
H
Ordering System: Combination of the
suffixes should be made in the following order:
EFPG-10.
Example:
A2450EFPG-10
Crydom Heat Sinks
offer excellent
thermal management and are per-
fectly matched to the load current rat-
ings of Crydom panel mount relays.
Request Crydom’s Heat Sink specifica-
tion sheet for all the details.
All dimensions are in inches (millimeters)
APPROVALS
UL
CSA
VDE
SERIES1
Rev. 012908
PAGE 2 OF 4
© 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.
E116949
LR81689
10143 UG
(Not Applicable: -B and 4D)
For recommended applications and more information contact:
USA:
Sales Support (877) 502-5500
Tech Support
(877) 702-7700 FAX (619) 710-8540
Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154
Email:
sales@crydom.com
WEB SITE:
http://www.crydom.com
UK:
+44 (0)1202 606030 •
FAX
+44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre,
Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com.
GERMANY:
+49 (0)180 3000 506
10-90Amp • 120/240 Vac - AC OUTPUT
Series
1
CURRENT DERATING CURVES
10A
12
7°C/W
9°C/W
3°C/W
5°C/W
25A
30
1°C/W
95
100
Base Plate Temp [°C]
3°C/W
2°C/W
110
Base Plate Temp [°C]
Power Dissipation
25
20
15
10
NO HEATSINK
Power Dissipation
8
NO HEATSINK
115
110
4
120
5
0
2
4
6
8
10
20
40
60
80
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
120
5
10
15
20
25
20
40
60
80
0
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
50A
60
1°C/W
1.5°C/W
.5°C/W
75A
120
90
95
Base Plate Temp [°C]
Base Plate Temp [°C]
.5°C/W
.3°C/W
90A
120
.5°C/W
.2°C/W
.4°C/W
90
Power Dissipation
Power Dissipation
2°C/W
100
1°C/W
Power Dissipation
40
80
100
80
1°C/W
20
NO HEATSINK
110
110
40
120
0
110
40
120
0
20
40
60
80
0
20
40
60
80
120
60
80
15
30
45
60
75
20
40
60
80
0
10
20
30
40
50
20
40
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
© 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.
SERIES1
Rev. 012908
PAGE 3 OF 4
For recommended applications and more information contact:
USA:
Sales Support (877) 502-5500
Tech Support
(877) 702-7700 FAX (619) 710-8540
Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154
Email:
sales@crydom.com
WEB SITE:
http://www.crydom.com
UK:
+44 (0)1202 606030 •
FAX
+44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre,
Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com.
GERMANY:
+49 (0)180 3000 506
Base Plate Temp [°C]
100
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.
Spenga tutta
l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa
apparecchiatu ra
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one
L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie
RISCO DE
DESCARGA
ELÉTTRICA OU
EXPLOSÃO
Desconectar
o equipamento
de toda á
energia antes
de instalar ou
trabalhar com
este equipamen
to
Verificar todas
as conexões e
recolocar todas
as tampas
antes de religar
o equipamento
O não cumprimento
destas instruções
pode levar á morte
ou lesões sérias.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
The product's side panels may be hot, allow
time for product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including
torque values.
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow this instruction can result in
serious injury, or equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO
Os painéis laterais do produto podem estar
quentes; dê tempo ao produto para arrefecer
antes de lhe tocar.
Siga devidamente as instruções de montagem.
Não permita a entrada de líquidos e de objectos
estranhos no produto.
A não observância destas precauções pode
provocar a morte, ferimentos graves ou
danos materiais.
SERIES1.
Rev. 012908
PAGE 4 OF 4
查看更多>
热门器件
热门资源推荐
器件捷径:
S0 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 SA SB SC SD SE SF SG SH SI SJ SK SL SM SN SO SP SQ SR SS ST SU SV SW SX SY SZ T0 T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9 TA TB TC TD TE TF TG TH TI TJ TK TL TM TN TO TP TQ TR TS TT TU TV TW TX TY TZ U0 U1 U2 U3 U4 U6 U7 U8 UA UB UC UD UE UF UG UH UI UJ UK UL UM UN UP UQ UR US UT UU UV UW UX UZ V0 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 VA VB VC VD VE VF VG VH VI VJ VK VL VM VN VO VP VQ VR VS VT VU VV VW VX VY VZ W0 W1 W2 W3 W4 W5 W6 W7 W8 W9 WA WB WC WD WE WF WG WH WI WJ WK WL WM WN WO WP WR WS WT WU WV WW WY X0 X1 X2 X3 X4 X5 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF XG XH XK XL XM XN XO XP XQ XR XS XT XU XV XW XX XY XZ Y0 Y1 Y2 Y4 Y5 Y6 Y9 YA YB YC YD YE YF YG YH YK YL YM YN YP YQ YR YS YT YX Z0 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z8 ZA ZB ZC ZD ZE ZF ZG ZH ZJ ZL ZM ZN ZP ZR ZS ZT ZU ZV ZW ZX ZY
需要登录后才可以下载。
登录取消