hochtemperaturbeständig, Liefermöglichkeiten auf Anfrage
Standard /
Standard
Mounting Type
/
Befestigungsarten
W
T
Z
Float mounted (see page 15)
/
Schwimmend (siehe Seite15)
Clinch nut 4-40 UNC (see page 59)
/
Einnietmutter 4-40 UNC (siehe Seite 59)
Clinch nut M3 (see page 59)
/
Einnietmutter M3 (siehe Seite 59)
Einnietmutter 4-40 UNC, selbstsichernd (siehe Seite 59)
Einnietmutter M3, selbstsichernd (siehe Seite 59)
TS
Clinch nut 4-40 UNC, self locking (see page 59)
ZS
Clinch nut M3, self locking (see page 59)
No. of Contacts /
Polzahl
Shell size /
Gehäusegröße
09
1
15
2
25
3
37
4
50
5
Contact Type /
Kontaktart
P
Pin contacts /
Stiftkontakte
S
Socket contacts /
Buchsenkontakte
Contact Design (e. g.)
/
Kontaktvariante (z. B.)
0
1
4
5
14
Solder pot
/
Löttopf
Straight PCB termination /
Leiterplattenanschluss, gerade
Wire-wrap /
Wire Wrap
Right angled PCB termination /
Leiterplattenanschluss, abgewinkelt
Straight PCB termination
/
Leiterplattenanschluss, gerade
For more contacts see page 16 onwards
/
Weitere Kontakte siehe Seite 16 ff.
Machined contacts /
Gedrehte Kontakte
S
Stamped contacts
/
Gestanzte Kontakte
Direction of Right Angled Contacts
/
Richtung der abgewinkelten Kontakte
Standard /
Standard
R
Reverse (Not available with stamped contacts)
/
Revers (nicht mit gestanzten Kontakten möglich)
Performance Classes Available in Accordance with DIN 41652
/
Lieferbare Gütestufen nach DIN 41652
Standard insulator /
Standardisolierkörper
G1
= 500 Contact cycles
/
Steckzyklen
= Performance class 1
/
Gütestufe 1
G2
= 200 Contact cycles
/
Steckzyklen
= Performance class 2
/
Gütestufe 2
G3
= 50 Contact cycles
/
Steckzyklen
= Performance class 3
/
Gütestufe 3
Pin connector with dimples
/
Stiftsteckverbinder mit Kontaktnoppen
FM insulator /
FM-Isolierkörper
All connectors are in accordance with the standards of performance class 1; no performance class
number necessary! (1.3 µm (51 microinches) Au over Ni)
Alle Steckverbinder erfüllen die Anforderungen der Gütestufe 1; Typenbezeichnung ohne Gütestufen!
(1,3 µm Au über Ni)
Modifications
/
Modifikationen
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
DS 10/2007
9
Technical Data
Technische Daten
Mechanical Data
Mechanische Daten
Mechanical Data
Mechanische Daten
Mating force per signal contact
Steckkraft pro Signalkontakt
Unmating force per signal contact
Ziehkraft pro Signalkontakt
max. torque *
max. Anzugsmoment *
* Not for locking screws
* Nicht für Verriegelungsschrauben
3,4 N
0,2 N
40 Ncm (0,295 ft.lb.)
40 Ncm
Electrical Data
Elektrische Daten
Electrical Data
Elektrische Daten
Current rating at room temperature
Maximale Stromstärke bei Raumtemperatur
Test voltage between 2 contacts / shell and contact
Prüfspannung zwischen 2 Kontakten bzw. Kontakt und Gehäuse
Meets transition resistance requirements per contact pair in line with DIN 41652:
Erfüllt Übergangswiderstand pro Kontaktpaar nach DIN 41652 für:
- Straight contacts
/
gerade Kontakte
- Right angled contacts
/
abgewinkelte Kontakte
- Right angled contacts - 50 way
/
abgewinkelte Kontakte bei 50 Polen
Insulation resistance between contacts
Isolationswiderstand Kontakt / Kontakt
Volume resistivity
Spezifischer Durchgangswiderstand
Dielectric strength
Spezifische Durchschlagsfestigkeit
5A
1200 V / 1 min.
10 m
25 m
35 m
5000 M
10
16
cm
50 kV / mm
Materials and Platings
Materialien und Oberflächen
Materials and Platings
Materialien und Oberflächen
Shell
Gehäuse
Type /
Type
Insulator
Isolierkörper
Steel
Stahl
FH
Polyester, heat resistant,
glass filled (UL94V-0), natural
Polyester,
hochtemperaturbeständig,
glasfaserverstärkt (UL94V-0), natur
150 °C (302 °F)
F
Polyester, glass filled
(UL94V-0), white
Polyester, glasfaserverstärkt
(UL94V-0), weiß
FM
Polyester, glass filled (UL94V-0),
green
Polyester, glasfaserverstärkt
(UL94V-0), grün
Relative temperature index according
to UL 746 B
rel.
Temperaturindex nach
UL 746 B
Heat deflection temperature limit
according to DIN 53461 HDT/A
Formbeständigkeitstemperatur nach
DIN 53461 HDT/A
Sub temperature limit
Untere Grenztemperatur
Shell plating (standard)
Gehäuseoberfläche (Standard)
Shell (standard)
Gehäuse (Standard)
Shell (K120)
Gehäuse (K120)
125 °C (257 °F)
130 °C (266 °F)
200 °C (392 °F)
255 °C ( 491 °F)
210 °C (410 °F)
-55 °C (-67 °F)
Tin plated over nickel
verzinnt über Nickel
-55 °C (-67 °F)
-55 °C (-67 °F)
Yellow chromate over zinc plating
Not RoHS compliant
verzinkt und gelb chromatiert
nicht RoHS konform
Pin connector shell without dimples
Stiftsteckverbindergehäuse ohne
Kontaktnoppen
Tin plated over nickel, pin connector
shell
with
dimples
verzinnt über Nickel,
Stiftsteckverbindergehäuse
mit
Kontaktnoppen
Tin plated over nickel, pin connector
shell
without
dimples
verzinnt über Nickel,
Stiftsteckverbindergehäuse
ohne
Kontaktnoppen
Pin connector shell with dimples
Stiftsteckverbindergehäuse mit Kontaktnoppen
Shell (K121)
Gehäuse (K121)
Contact material
Kontaktmaterial
Copper alloy
Kupfer-Legierung
10
DS 10/2007
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Technical Data
Technische Daten
Modifications
Modifikationen
All FCT D-Sub connectors (including crimp versions etc.) are available in many different combinations of materials and platings. For example, shells can
be supplied in a non – magnetic version made of brass, which can be electroless nickel, or gold plated for use in aerospace technology.
Alle FCT D-Sub Steckverbinder (auch Crimp Versionen, usw.) sind in vielen verschiedenen Material- und Oberflächenkombinationen erhältlich. So z. B.
Gehäuse in nichtmagnetischer Ausführung aus Messing bzw. chemisch vernickelte oder vergoldete Gehäuse für Luft- und Raumfahrtanwendungen.
Contact Arrangements
Polbilder
Face view of socket connector
Blick auf Steckseite Buchsensteckverbinder
Face view of pin connector
Blick auf Steckseite Stiftsteckverbinder
Shell Size
Gehäusegröße
Number of Contacts
Polzahl
Pin Connector, Connecting Side
Stiftsteckverbinder, Ansicht steckseitig
1
9
2
15
3
25
4
37
5
50
DS 10/2007
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
TE Connectivity(TE)最近推出一款免焊LED插座系列全新产品。这款符合RoHS标准的BR型插座可为普瑞光电(Bridgelux)的RS LED灯实现快速端接。有了这款新产品,客户就不需要设计和制造一个复杂的金属镀层印刷电路板组件,再将之集成至照明灯具上。此外,它还为照明设计师提供了广泛的LED安装选择余地,因为它可以很容易地使用简单的手工工具定位和组装在任何位置。 这款单...[详细]
LED 的发光原理同传统 照明 不同,是靠P-N结发光,同功率的LED光源,因其采用的芯片不同,电流电压参数则不同,故其内部布线结构和电路分布也不同,导致了各生产厂商的光源对调光驱动的要求也不尽相同,因此控制系统和光源电器不匹配也成了行业内的通病,同时LED的多元化也对控制系统也提出了更高的挑战。如果控制系统和照明设备不配套,可能会造成灯光熄灭或闪烁,并可能对LED的驱动电路和光源造成损坏。 ...[详细]
要调试裸板,有两种初始化方法,一个是用烧好的uboot初始化,再有就是直接用JLink+GDBServer初始化。代码参考了网上的资料,根据手头的OK6410开发板做了修改。整体代码如下: # Connect to the J-Link GDBServer target remote localhost:2331 # Set JTAG speed to 30 kHz monitor endi...[详细]