CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT, 3 POLE, PUSH BUTTON
GERÄTESCHUTZSCHALTER, 3POLIG, DRUCKTASTENBETÄTIGT
Product description
The push button activated, 3 pole version with 2 protected poles is a
thermal CBE of the TA45 line, specifically designed to provide cost
effective protection of 3 phase motors against overheating in
accordance with EN60204 Part I (Electrical equipment for industrial
machines) in cases where the exception specified in this standard is
applicable.
A special version is available as a «CBE-switch», in which the means
for automatic overcurrent interruption (the bimetal relases), are
omitted.
Another available version of this line utilizes an under-voltage release
to protect persons against injuries caused by unexpected events like
the automatic restarting of motors after a power failure. This release
can be combined with the thermal release required for overcurrent
protection. Protection against injuries is also provided by another
CBE of this line, which prevents the starting of a machine should a
protective cover be removed from dangerous parts of the machine.
TA45
Produktebeschreibung
Die drucktastenbetätigte, 3polige Version der TA45-Reihe ist ein
Geräteschutzschalter, kurz CBE (Circuit Breaker for Equipment)
genannt, der speziell für den kostengünstigen Schutz von 3-Phasen-
Motoren gegen Überhitzung unter Berücksichtigung der Anforderun-
gen und Ausnahme-Regelungen der Europanorm EN60204, Teil I
gebaut wurde.
Eine spezielle Version ist erhältlich als «CBE-switch». Bei dieser
Ausführung fehlt der Thermo-Auslöser. Eine weitere Version der
TA45-Linie ist mit Unterspannungsauslösung ausgerüstet. Diese
schützt Personen vor möglichen Verletzungen wie sie z.B. durch
unbeabsichtigtes Wiederanlaufen von Geräten nach einem
Netzausfall verursacht werden könnten. Dieser Schutz kann mit dem
thermischen Überlast-Schutz kombiniert werden. Schutz gegen Ver-
letzungen wird auch gewährleistet durch eine weitere Version der
TA45-Reihe, die den Anlauf einer Maschine verhindert, bei der eine
wichtige Schutzabdeckung fehlt.
Available options
• CBE for overcurrent protection
2 protected poles (thermal)
• CBE with undervoltage release:
The CBE will open automatically when the voltage drops below the
trip level. Only when the supply voltage has reached the reset level,
the CBE can be reclosed manually.
• CBE switch with mechanical lock-out latch:
A spring loaded pin will trip the CBE if a protective cover of the
equipment is removed. The CBE can not be switched ON until the
protective cover is refitted.
• CBE with remote trip release:
The remote trip release permits the CBE to be tripped by a external
contact (sensor) energizing the trip coil.
• CBE with auxiliary contact:
All types of the line can be outfitted with an auxiliary contact
(changeover contact).
TA45 is positively trip-free. The approved current range is 0,05 to 12A.
We recommend to limit the current range to max. 8A at AC 400V.
For the current range 9 to 12A the voltage should be limited to AC
240V. The CBE comes with snap-in mounting or flange mounting.
A locking device suitable for padlocks prevents unauthorized
swiching ON of the CBE. The TA45 is approved in all major industrial
countries and complies with the CBE-standard EN60934. In con-
junction with its accessories the TA45 product line of Schurter paves
the way for new unconventional applications.
Erhältliche Versionen
• Geräteschutzschalter mit Überstromauslösung:
Zweipolig geschützt durch Thermo-Bimetall
• Geräteschutzschalter mit Unterspannungsauslösung:
Wiederanlaufschutz bei Spannungsausfall. Nach Unterschreiten
der Abfallspannung (Netzausfall) springt der Geräteschutzschalter
in die AUS-Stellung. Ein manuelles Einschalten ist erst dann
möglich, wenn die wiederkehrende Spannung den Anzugswert des
Auslösers erreicht.
• Geräteschutzschalter mit mechanischer Schaltsperre:
Ein unter Federdruck stehender Stift bewirkt ein automatisches
Auslösen, falls die Schutzabdekkung entfernt wird. Ein Wieder-
einschalten in dieser Position ist nicht möglich, solange die Ab-
deckung fehlt.
• Geräteschutzschalter mit Fernauslösung:
Der Fernauslöser ermöglicht das Ausschalten durch einen
externen Schalter oder Sensor, der die Auslösespule aktiviert.
• Geräteschutzschalter mit Hilfskontakt:
Alle Typen sind mit einem Hilfskontakt (Wechselkontakt) erhältlich.
Der TA45 ist positiv freiauslösend. Der approbierte Nennstrombereich
beträgt 0,05 bis 12A. Wir empfehlen jedoch bei AC 400V, den maxi-
malen Nennstrom auf 8A zu begrenzen. Für Nennströme von 9 bis
12A empfehlen wir eine maximale Betriebsspannung von AC 240V.
Die Montage erfolgt mittels Schnappbefestigung oder Flanschbefesti-
gung. Mit einer zusätzlichen Abschliessvorrichtung für ein Vorhänge-
schloss lässt sich der TA45 gegen unbefugtes Einschalten sichern.
Der TA45 ist in den wichtigsten Industrieländern approbiert und
entspricht der neuen CBE Europa Norm EN60934. In Verbindung mit
dem vielfältigen Zubehör ermöglicht der 3polige drucktastenbetätigte
TA45 von Schurter neue unkonventionelle Anwendungen.
Applications
•
•
•
•
Motors
Power supplies
Processing machines
etc.
Anwendungen
•
•
•
•
Motoren
Netzgeräte
Be- und Verarbeitungsmaschinen
usw.
100
www.schurter.com
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT, 3 POLE, PUSH BUTTON
GERÄTESCHUTZSCHALTER, 3POLIG, DRUCKTASTENBETÄTIGT
Effect of ambient
temperature
The unit is calibrated for an ambient tem-
perature of +23°C. To determine the rated
current for a lower or higher ambient
temperature, use a correction factor from
the table below:
TA45
Einfluß der
Umgebungstemperatur
Die Eichung gilt für eine Umgebungs-
temperatur von +23°C. Zur Bestimmung
des Nennstromes für eine tiefere oder
höhere Umgebungstemperatur ist ein
Korrekturfaktor gemäß untenstehender
Tabelle zu verwenden:
*Umgebungs-
temperatur [°C]
-10
-5
0
+23
+30
+40
+55
Beispiel
Nennstrom bei +23°C
Umgebungstemperatur
Korrekturfaktor
Gewählter Nennstrom bei
+40°C Umgebungstemperatur
5 A x 1,08 = 5,5 A
Korrekturfaktor
0,89
0,91
0,92
1,00
1,03
1,08
1,16
*Ambient
temperature [°C]
-10
-5
0
+23
+30
+40
+55
Correction factor
0,89
0,91
0,92
1,00
1,03
1,08
1,16
Example
Rated current at +23°C
Ambient temperature
Correction factor
Chosen rated current at
+40°C ambient temperature
5 A x 1,08 = 5,5 A
5,0 A
+40°C
1,08
5,0 A
+40°C
1,08
* Temperature must be measured at the rear of the
breaker next to the terminals after equipment operating
temperature has been reached.
* Die Temperatur wird in der Nähe der Schalteranschlüsse
ermittelt, nachdem das zu schützende System seine
Arbeitstemperatur erreicht hat.
Tripping characteristic
Auslösekennlinie
In <3 A
[ min ] [ sec ]
10'000
Type
/ Typ
Rated current
Nennstrom
TA45
In <3 A
3 pole switch
2 pole protected
3poliger Schalter
2polig geschützt
+23
°C
Tripping characteristic
Auslösekennlinie
3 A
≥
In
≤12
A
[ min ] [ sec ]
10'000
Type
/ Typ
Rated current
Nennstrom
TA45
3 A
≥
In
≤12
A
3 pole switch
2 pole protected
3poliger Schalter
2polig geschützt
+23
°C
60
30
20
10
5
200
100
1
50
20
10
5
2
1
0,5
0,3
0,2
0,1
1,05 1,32
2
2`000
1`000
500
60
30
20
10
5
200
100
1
50
20
10
5
2
1
0,5
0,3
0,2
0,1
1,05 1,32
2
2`000
1`000
500
Ambient temp.
Umgebungstemp.
Ambient temp.
Umgebungstemp.
Tripping time
/ Auslösezeit
3
4
5
8
10
Tripping time
/ Auslösezeit
3
4
5
8
10
Multiple of rated current
Nennstrom-Vielfaches
[ x In ]
Multiple of rated current
Nennstrom-Vielfaches
[ x In ]
www.schurter.com
101
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT, 3 POLE, PUSH BUTTON
GERÄTESCHUTZSCHALTER, 3POLIG, DRUCKTASTENBETÄTIGT
Technical data
/ Technische Daten
Rated voltage Ue
Nennspannung Ue
Rated current In
Nennstrom In
Short circuit capacity Icn
Schaltvermögen Icn
Degree of protection
See approvals page 103
Siehe Approbationen Seite 103
See approvals page 103
Siehe Approbationen Seite 103
AC 400 V with In
AC 400 V bei In
(number of cycles: 3)
(Anzahl Schaltspiele: 3)
AC 400 V
AC 400 V
AC 0,05 A – 12 A *
AC 0,05 A – 12 A *
10 In
10 In
IP40
IP40, IP65
IP00
IP40
IP40, IP65
IP00
AC 4000 V
AC 4000 V
>100 MΩ
>100 MΩ
50’000 x
40 x
50’000 x
40 x
-10°C to +55°C
-10°C bis +55°C
IEC 60068-2-6, test Fc, 0.75 mm amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz
IEC 60068-2-6, Test Fc, 0.75 mm Amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz
IEC 60068-2-27, test Ea
IEC 60068-2-27, Test Ea
• Termal positively trip-free
• Undervoltage release (Zero-voltage release)
• Remote trip
• Mechanical lock-out latch
• Thermisch positive Freiauslösung
• Unterspannungs-Auslösung (Zero-voltage release)
• Fernauslösung
• Mechanische Schaltsperre
approx. 35 g
ca. 35 g
10 g
10 g
30 g
30 g
TA45
Schutzklasse
Accessible range
With accessoris
Terminal side
Betätigungsbereich
Mit Zubehör
Anschlussbereich
Accessible range
Betätigungsbereich
DC 500 V
DC 500 V
Number of cycles at In (AC 400 V)
Number of cycles at 6 x In (AC 400 V)
Anzahl Schaltspiele bei In (AC 400 V)
Anzahl Schaltspiele bei 6 x In (AC 400 V)
Dielectric strength
Spannungsfestigkeit
Insulation resistance
Isolationswiderstand
Endurance
Lebensdauer
Permissible ambient temperature
Zulässige Umgebungstemperatur
Resistance to vibration
Schwingungsfestigkeit
Shock resistance
Stossfestigkeit
Type of tripping
Auslöseart
Weight
Gewicht
Auxiliary contact (changeover)
/ Hilfskontakt (Wechsler)
Rated voltage
Nennspannung
Rated current
Max. Nennstrom
DC 28 V
DC 28 V
max. 10 A
resistive load
max. 10 A
ohmsche Last
DC 60 V
DC 60 V
max. 2 A
resistive load
max. 2 A
ohmsche Last
AC 240 V
AC 240 V
max. 2 A
cos
ϕ
0.7
max. 2 A
cos
ϕ
0.7
*
see recommendation page 104
/ siehe Empfehlung Seite 104
102
www.schurter.com
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT, 3 POLE, PUSH BUTTON
GERÄTESCHUTZSCHALTER, 3POLIG, DRUCKTASTENBETÄTIGT
Technical data (continued)
/ Technische Daten (Fortsetzung)
Undervoltage release
/ Unterspannungs-Auslöser
Max. operating voltage
Max. Betriebsspannung
Rated operating voltage Ue
Nennbetriebsspannung Ue
Current consumption (±10%)
Stromaufnahme(±10%)
Highest reset level
Höchste Wiedereinschaltspannung
Lowest trip level
Tiefste Abfallspannung
Trip delay
Ausschaltverzug
Impuls with stand voltage (1,2 / 50
µs)
Stoss-Spannungsfestigkeit (1,2 / 50 µs)
5V
5V
12 V
12 V
24 V
24 V
48 V
48 V
3,20 mA
3,20 mA
120 V
120 V
240 V
240 V
1,1 Ue
1,1 Ue
400 V
400 V
2,65 mA
2,65 mA
0,85 Ue
0,85 Ue
0,20 Ue
0,20 Ue
20 ms – 50 ms
20 ms – 50 ms
≥4
kV
≥4
kV
TA45
10,50 mA 16,50 mA 17,0 mA
10,50 mA 16,50 mA 17,0 mA
3,70 mA 3,1 mA
3,70 mA 3,1 mA
Remote trip
/ Fernauslöser
Permissible impuls duration
of the make contact (no)
Zulässige Impulsdauer
des Schliesskontaktes
Electrical load
of the make contact (no)
Elektrische Belastung
des externen Schliesskontaktes
(Between terminal C and P1)
(Zwischen den Anschlüssen C und P1)
unlimited
unbegrenzt
Current max. 12 mA / power max. 1,1 W
Strom max. 12 mA / Leistung max. 1,1 W
Approvals
/ Approbationen
Rated current range
Nennstrombereich
AC
DVE
Rated voltage
Nennspannung
AC
400 V
VDE
EN 60934
0,1 – 12 A
SEMKO
EN 60934
0,1 – 12 A
400 V
SEV
EN 60934
0,1 – 12 A
400 V
www.schurter.com
103
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT, 3 POLE, PUSH BUTTON
GERÄTESCHUTZSCHALTER, 3POLIG, DRUCKTASTENBETÄTIGT
Order code 3 pole, push button actuated
/ Bestellcode 3polig, drucktastenbetätigt
Basic type
Grundtyp
Auxiliary contact (changeover)
/ Hilfskontakt (Wechsler)
Shunt terminal
/ Nebenanschluss
P2
P1
7
P2
TA45
Without thermal overload protection
Kein thermischer Überstromschutz
•
P1
7 11 10
6
5
9
6
5
9
12
Terminal type
Anschlussart
Snap-in type
Schnappbefestigung
Quick connect terminal
/ Flachstecker
Screw type terminal (lineside P1, P2)
Schraubanschluss (Netzeingang P1, P2)
Dimension
/ Massbild
Page
/ Seite
•
107
ATK
ATS
110
AKK
AKS
•
108
AWK
AWS
111
ANK
ANS
•
107
AVK
AVS
110
AMK
AMS
•
108
AYK
AYS
111
ARK
ARS
Push button gasket
/ Tastendichtung IP40
Push button gasket
/ Tastendichtung IP65
Flange type
Flanschbefestigung
Dimension
/ Massbild
Page
/ Seite
Push button gasket
/ Tastendichtung IP40
Push button gasket
/ Tastendichtung IP65
Order example
/ Bestellbeispiel
Basic type
/ Grundtyp
TA45- AKN T F 050 U1
Colours
/ Farben
Switch front
Schalter-Front
T
U
V
black
/ schwarz
yellow
/ gelb
grey
/ grau
ON Button
Taste EIN
green
/ grün
green
/ grün
green
/ grün
OFF Button
TASTE AUS
red
/ rot
red
/ rot
red
/ rot
Push button legend
Drucktasten-Beschriftung
Surface
Oberfläche
F
H
K
L
M
P
R
S
T
embossed
/ Relief
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
printed
/ bedruckt
Illustration
Bild
0
l
Without thermal overload protection: code C00
Ohne thermischen Überstromschutz: Code C00
Colour of print
Druckfarbe
With thermal overload protection: rated current In (A)
Mit thermischem Überstromschutz: Nennstrom In (A)
In
white
/ weiss
black
/ schwarz
white
/ weiss
black
/ schwarz
white
/ weiss
black
/ schwarz
white
/ weiss
black
/ schwarz
0,05
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
9,0*
10,0*
11,0*
12,0*
Code
Z05
J01
J02
J03
J04
J05
J06
J07
J08
090
100
110
120
In
0,9
1,0
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
Code
J09
J10
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
In
1,8
1,9
2,0
2,1
2,2
2,3
2,5
2,8
3,0
Code
J18
J19
J20
J21
J22
J23
J25
J28
030
In
3,5
4,0
4,5
5,0
6,0
6,5
7,0
7,5
8,0
Code
035
040
045
050
060
065
070
075
080
I
I
ON
l
0
0
OFF OFF
0
0
0
l
0
l
OFF OFF
ON
ON
range to max. 8 A at AC 400 V. For the current range 9 to 12 A the vol-
tage should be limited to AC 240 V.
* Der approbierte Nennstrombereich beträgt 0,05 bis 12 A. Wir empfehlen
jedoch bei AC 400 V, den max. Nennstrom auf 8 A zu begrenzen.
Für Nennströme von 9 A bis 12 A empfehlen wir eine max. Betriebs-
spannung von AC 240 V.
*
The approved current range is 0,05 to 12 A. We recommend to limit the
ON
l
other rated currents on request
/ andere Stromwerte auf Anfrage
104
www.schurter.com