网络通信
返回首页

BICS推出“漫游短信翻译器”,支持2G和3G退网后的国际短信服务

2024-04-16 来源:EEWORLD

该方案意味着,来自使用2G和3G短信技术移动网络地区的旅行者和设备仍享有国外漫游服务,即使目的地运营商不支持2G或3G技术


image.png


中国北京,2024年4月16日—国际通信提供商BICS日前宣布推出一种新的解决方案“漫游短信翻译器”(Roaming SMS Translator),可以在不再支持2G或3G技术的先进网络上继续支持国际短信服务。该解决方案旨在帮助那些不再支持或关停2G和3G核心网络的运营商,继续为仍在使用旧短信协议的网络的入站漫游者提供支持。


世界各地的电信市场正在以不同的速度发展。例如,3G移动技术在非洲撒哈拉沙漠以南地区仍占主导地位,而根据一项研究,70%的欧洲国家至少有一家移动运营商关闭了其2G或3G网络。在运营商退网或关停这些传统技术,为5G等新技术铺平道路的过程中,全球数字鸿沟可能将会扩大。


除了防止设备无法连接的“漫游缺口”,以及运营商无法从某类漫游流量获利之外,网络短信不兼容还有另一个关键问题——“欢迎短信”。漫游者在抵达新国家时会收到这类信息,告知他们在国外使用数据、电话或短信的费用,并提供当地紧急联系电话。在越来越多的市场中,监管部门要求发送这类信息。如果没有2G/3G网络对短信的支持,运营商不仅面临短信漫游方面收入的损失,还有可能影响通话和数据营收的风险。


BICS的“漫游短信翻译器”是针对2023年发布的VoLTE漫游解决方案的补充,旨在保留2G/3G退网后的语音漫游。然而,除了解决退网的问题外,它还为这些仅建立4G和5G网络的新运营商解决了挑战,因为这样的网络将与那些已经关停的网络面临同样的问题。在正在发展的市场中,这将在与运营商的漫游连接中留下服务缺口,导致用户体验不佳,和运营商的收入减少。


BICS客户解决方案与产品副总裁Jorn Vercamert表示:“电信企业专注于应用5G或6G等新技术。但对运营商来说,解决这些阻碍人们追求创新方面潜在的问题也是必要的。BICS相信互联世界是一个更为强大的领域,我们正在加速找到弥合数字鸿沟的解决方案。去年,我们发布了针对语音服务的VoLTE解决方案,而如今的‘短信翻译器’正是针对短信服务而推出的。”


虽然移动通信流量的类型(短信、数据和呼叫)没有改变,但实现它们的协议已经改变。这意味着,与4G相比,短信在2G网络上基本上是通过不同的“语言”来传递。顾名思义,“短信翻译器”是在不同代的协议之间进行“翻译”,使这些协议能够发送和接收消息(如SS7适用于旧网络中,而Diameter适用于新网络)


如果没有这样的解决方案,运营商可能会推迟2G/3G退网时间,以避免产生兼容性问题。运营商可以退役他们的2G/3G无线接入网络而不会产生此类问题,但目前,由于需要移动交换中心(MSC)来接收文本消息,因此他们需要维护他们较老的网络核心。然而,仅为此目的维护这些移动交换中心是极其昂贵的。BICS的解决方案旨在从技术和成本角度消除这种复杂性,使运营商能够实现更广泛的全球连接和弥合技术鸿沟。



进入网络通信查看更多内容>>
相关视频
  • 微波毫米波电路分析与设计

  • 天线原理与基本参数

  • Digi-Key: Follow Me 系列(1) 直播回放及答疑记录

  • 无线感测网络

  • 微波五讲

  • 天线原理 哈工大 林澍

精选电路图
  • 红外线探测报警器

  • 短波AM发射器电路设计图

  • 使用ESP8266从NTP服务器获取时间并在OLED显示器上显示

  • 用NE555制作定时器

  • 带有短路保护系统的5V直流稳压电源电路图

  • 基于TDA2003的简单低功耗汽车立体声放大器电路

    相关电子头条文章